Подводные камни корпоративного сленга | Большие Идеи
Коммуникации

Подводные камни корпоративного сленга

Борис Щербаков
Подводные камни корпоративного сленга

Продолжаем тему корпоративных выражений, поговорок и идиом.

Невозможно предвидеть все бизнес-ситуации, которые вам придется комментировать, но кое-какие стандартные положения случаются почти со 100-процентной гарантией — например, необходимость взвешенного анализа ситуации, когда не всей поступающей информации нужно верить сразу же и безоговорочно — «We should take it with a grain of salt», то есть «отнесемся к этому скептически, с недоверием». Не все блюда можно и съесть без соли, и эту информацию нужно хорошенько «приправить» здравым смыслом и скепсисом, чтобы «съесть». Видимо, такова этимология. В русском языке с солью ничего подобного не ассоциируется, «пуд соли» не в счет, он из совершенно другого контекста.

советуем прочитать
Войдите на сайт, чтобы читать полную версию статьи
советуем прочитать
Почему сотрудники ничего не предлагают
Вудмэн Ричард,  Юань Фэйжун