Культурная ошибка: что делать, если вы обидели иностранца | Большие Идеи

・ Коммуникации
Статья, опубликованная в журнале «Гарвард Бизнес Ревью Россия»

Культурная ошибка: что делать, если вы
обидели иностранца

Пять советов для тех, кто хочет улучшить коммуникацию

Авторы: Мелисса Хан , Энди Молински

Культурная ошибка: что делать, если вы обидели иностранца
YUOAK/GETTY IMAGES

читайте также

Гендиректор для семьи

Ракшенко Лилия

В российских компаниях чаще всего воруют топ-менеджеры

Оксана Гончарова / «Ведомости»

«Рынок впечатлений»: что стимулирует спрос?

First-Time Manager

Мария Цуркан

С каждым такое случалось: вы разговариваете с человеком, выросшим в другой культуре (к примеру, вы познакомились с ним в командировке или это коллега), — и внезапно у вас возникает тревожное чувство, что вы совершили какую-то оплошность. Возможно, вы отпустили неуместную шутку, непреднамеренно нарушили чужое пространство или неправильно поняли контекст, в результате чего ваш собеседник потерял лицо.

Если бы досадный промах был совершен в рамках вашей культуры, вы смогли бы быстро справиться с ситуацией, поскольку разбирались бы в правилах принесения извинений. Но когда подобные ситуации происходят в незнакомой культуре, вы можете столкнуться с затруднениями при поиске подходящей реакции или ответных действий.

Вот пять шагов, которые позволят вам не только сгладить последствия оплошностей, но и превратить их в возможность получить новые знания.

1. Избавьтесь от перфекционизма. Прежде всего, измените свой подход к совершению ошибок и начните принимать их как неизбежные побочные эффекты работы с представителями других культур. Безусловно, это сложно — особенно для перфекционистов и людей, чья работа напрямую зависит от их поведения, например, членов международной торговой компании, пытающихся заключить сделку. Это также нелегко, если вы руководствуетесь по жизни принципом, названным психологом Кэрол Двек «мышлением, определяемым успехом выполнения поставленных задач», то есть считаете ошибки доказательством ваших базовых ограничений.

Когда мы переживаем из-за вероятности совершения ошибок или паникуем относительно того, как их исправить, наш мыслительный процесс замедляется. Из-за психологического напряжения становится тяжелее вести себя расслабленно, спонтанно и искренне — то есть проявлять качества, необходимые для установления дружеских отношений.

Мышление перфекциониста, ориентированное на достижение максимального результата, может заставить его воспринимать ситуацию как более пугающую, чем она есть в действительности, а также привести к некорректным и контрпродуктивным предположениям. Например, мы можем решить, что цель межкультурного взаимодействия заключается исключительно в копировании или «отыгрывании» культуры собеседника, как будто впоследствии нам будут ставить оценки за успешность попадания в образ. Подобные допущения могут породить снежный ком страхов («Если я не так поклонюсь, вся сделка полетит коту под хвост»), что нанесет тяжелый урон вашему психологическому состоянию, не принеся ничего взамен.

Намного полезнее — и приятнее — иметь «мышление, способное к обучению» — тип мышления, обладатели которого воспринимают ошибки как возможность узнать больше и улучшить свои навыки. Конечно, перфекционистам не так уж легко превратиться в «учеников» — однако это возможно. Запомните, что для всякого прогресса нужно время, а в ходе обучения вы почти наверняка будете совершать ошибки.

2. Вооружитесь знанием. Оплошности из-за столкновения с незнакомой культурой часто случаются в повседневной жизни, однако они могут подстерегать вас и в рамках единичных мероприятий: на вечеринке, собеседовании или в ходе публичного выступления. В этих случаях у вас есть преимущество — время и ресурсы на подготовку и изучение присущих ситуации культурных норм. К примеру, если ваша должность в компании подразумевает необходимость посещать банкеты, на которых будут присутствовать китайские партнеры, вы можете заранее выяснить, какое поведение они считают наиболее соответствующим случаю, а что может вызвать их недовольство.

Обратите внимание на вербальные проявления и язык тела, которым пользуются люди непосредственно после совершения промаха. Например, говорят ли они: «Извините» или «Мне жаль» — или даже улыбаются, смеются, кланяются или смотрят в сторону? Принимают ли они ответственность за свой поступок, проявляют раскаяние или кротость, говорят о своей оплошности при всех или только с собеседником, пытаются свалить вину на подчиненного или стечение обстоятельств, отпускают шутку или просто-напросто стараются игнорировать ситуацию и вести себя как ни в чем не бывало? Не забывайте, что в большинстве культур не существует универсальных реакций на совершенные ошибки, поэтому ключевым показателем будет являться контекст: даже в вашей стране существует большая разница между тем, чтобы отпустить неуместную шутку при коллеге и нечаянно оскорбить важного для компании клиента. Чтобы лучше разбираться в ситуации, возьмите себе за правило наблюдать за поведением носителей той или иной культуры, поговорите с теми ее представителями, с которыми у вас уже начали складываться личные отношения, или обратитесь к специалисту.

И, наконец, поскольку промахи обычно случаются при взаимодействии с другими — очень важно заранее начать закладывать основы для будущих отношений. Если вы регулярно общаетесь или работаете с кем-нибудь, этот человек начнет испытывать к вам симпатию и будет более склонен воспринимать ваши ошибки как предпринятые с благими намерениями попытки соответствовать его культурному коду. Разумеется, это даст вам некоторые поблажки в процессе исследования норм поведения незнакомой культуры.

3. Совершив ошибку, постарайтесь сохранить лицо. Ваша реакция на промах зачастую значит едва ли не больше самого факта совершения ошибки, так что, перед тем как начать бурно и эмоционально реагировать, глубоко вдохните и вспомните все, что успели узнать об этой культуре.

Прежде всего оцените масштаб совершенной оплошности и необходимость действий по устранению ее последствий. Некоторые ошибки просто забавны — достаточно самоуничижительной улыбки, чтобы все о ней забыли. Но некоторые действительно требуют извинений. Если вы столкнулись со второй ситуацией и четко представляете, как должно выглядеть извинение в этой культурной традиции, можно попытаться максимально учтиво принести свои извинения. Если вам удалось установить хорошие отношения с вовлеченными в инцидент людьми, им будет намного легче проигнорировать вашу ошибку, выбросить ее из головы или простить вас.

4. Будьте самокритичны. Извинения или своевременная реакция могут существенно упростить устранение последствий совершенной ошибки, однако настоящее обучение начнется лишь в тот момент, когда вы станете использовать методы самоанализа, чтобы превратить допущенный промах в ценный урок по кросс-культурному взаимодействию.

Попробуйте задать себе несколько вопросов, чтобы лучше понять смысл совершенной оплошности. Что вы сделали? Как отреагировали окружающие? Как вы поняли, что совершили ошибку? Как еще можно было ответить и почему вы выбрали именно такой вариант поведения? Что вы могли упустить или неверно предположить? Что вы не поняли? И как вы будете реагировать в подобной ситуации в следующий раз?

Анализируя свое восприятие контекста и реакцию, вы сможете по крупицам составить представление о другой культуре и узнать нечто ценное о себе. Возможно, стоит также попробовать записывать свои впечатления. Таким образом, вы сможете представить свои мысли в более объективном виде и будете готовы впоследствии поделиться ими с вашим коучем или консультантом по межкультурному взаимодействию.

5. Не забывайте про обратную связь. Весомая часть образовательного подхода заключается в готовности получить замечания относительно вашего поведения. Обратная связь — краеугольный камень знакомства с чужой культурой, поскольку без нее вы никогда не сможете понять, правильно ли вы все делаете.

Старайтесь время от времени обращаться к своим знакомым носителям культуры и спрашивайте у них, не замечали ли они в вашем поведении каких-то черт, которые могли бы показаться неуместными. Таким образом, у них будет возможность высказать свои замечания и пожелания, а вы дадите им понять, что открыты для будущей критики. Если в скором времени вас ожидает какое-то официальное мероприятие — например, презентация перед представителями руководства компании из другой страны — вы можете даже отрепетировать свое выступление и выслушать замечания до того, как вам придется действовать в «боевых» условиях.

Идеально, если вы можете получить обратную связь непосредственно после того, как совершите промах — тут-то и наступает время для самоанализа. Поделившись предполагаемой стратегией поведения со знакомыми, вы можете попросить их помочь понять, чего не хватает, где вы могли ошибиться и как лучше общаться с носителями их культуры. В зависимости от характера ваших отношений и совершенных ошибок вам, возможно, придется обращаться и за советами о том, как урегулировать возникший конфликт. Спросите, что вы можете сделать, или пригласите их на кофе, чтобы урегулировать любые разногласия. Таким образом, вы сможете не только улучшить отношения, но и получить новые знания об интересующей вас культуре.

Если вы встретились с людьми, с которыми у вас пока нет персональных отношений, можно сослаться на то, что вы иностранец, а не скрывать этот факт. Такая тактика особенно полезна, когда ваш собеседник не может с первого взгляда определить, что вы носитель другой культуры, и потому не относится к вам с необходимым снисхождением. Когда же люди поймут, что вы не знакомы с принятым в их обществе кодом поведения, они могут начать вести себя деликатнее, попробовать показать или объяснить, как следует вести себя вам, или даже улыбнуться или рассмеяться.

В конце концов, никому не нравится совершать ошибки, связанные с незнанием культуры собеседника, но это лучший способ узнать что-то новое. Если вы приучитесь действовать на опережение — избегать промахов, одновременно используя их как возможность изучить поведенческий код интересующей вас культуры, — вам удастся сделать огромный шаг вперед в деле превращения в специалиста международного класса.

Об авторах. Мелисса Хан — консультант, магистр в области межкультурных коммуникаций. Энди Молински — профессор организационного поведения международной бизнес-школы Брандейс. Автор книги «Global Dexterity and Reach».