Трудности перехода | Большие Идеи
Коммуникации

Трудности перехода

Ирина Пешкова
Трудности перехода
Фото: Thomas Drouault / Unsplash

Майским утром 37-летний Виталий Смальцев сошел с трапа самолета и, выйдя из аэропорта, направился в гостиницу. Он не мог поверить, что переезжает в Москву. Еще недавно о переводе в столицу и мечтать не приходилось.

Виталий работал в екатеринбургском подразделении «Бигга» — крупной шведской фирмы, производившей строительные материалы. Придя в компанию менеджером, он за пять лет вырос до директора по продажам родного подразделения. На новом посту Виталий развернулся: сколотил отличную команду, быстро завязал тесные контакты с ключевыми клиентами и стал предлагать им хорошие скидки. Доля рынка «Бигга» в регионе превышала 70%, и показатели отдела продаж росли за счет большого количества заказов. Раз в квартал Смальцев ездил в Москву в головной офис отчитываться о проделанной работе — и каждый раз возвращался окрыленным: руководители хвалили его и прилюдно ставили в пример. И действительно, екатеринбургская «Бигга» наращивала объемы продаж быстрее других российских подразделений.

Две недели назад директор регионального офиса вызвал Смальцева на разговор: руководство «Бигга» предлагало Виталию перевестись в Москву. В столичном подразделении продажи в последние месяцы стабильно падали, и начальство надеялось, что Смальцев с его опытом сможет переломить негативную тенденцию. Не обремененный семьей, Виталий с радостью согласился на перевод — его манили новые сложные задачи и, что греха таить, более высокий заработок. Вот сейчас он забросит вещи в гостиницу и поедет на встречу с генеральным.

Встреча по-шведски

Боссе Перссон, гендиректор российского представительства «Бигга», плохо говорил по-русски. Он перебрался в Москву всего несколько месяцев назад: его предшественника, который не смог повысить показатели в столичном регионе, спешно отозвали в Стокгольм.

Московское подразделение было для российской «Бигга» ключевым: в столице сконцентрированы основные ресурсы, ведутся крупнейшие стройки, работают богатейшие заказчики. Падение продаж на этом рынке могло существенно ударить по компании, которой за десять лет в России удалось достичь солидного годового оборота и 20-процентного ежегодного прироста.

Вступив в должность, Боссе первым делом проанализировал показатели столичного отдела продаж. Напрашивался вывод: отделу нужен новый руководитель. Где его брать, Боссе думал долго. В конце концов, изучив работу директоров по продажам всех семи российских подразделений, он решил перевести в столицу яркого и перспективного Смальцева: смог поднять продажи в Екатеринбурге — сможет и в Москве.

— Господин Боссе, Виталий Смальцев в переговорной, — сообщила секретарь. — Переводчица тоже на месте.

Швед страдал от того, что не мог обойтись без посредника: сам он, кроме родного языка, хорошо владел английским и немецким, но большинство местных сотрудников знали только русский. В России неразговорчивому по природе Боссе вообще приходилось слишком много говорить. Уже в первую неделю он сделал неприятное открытие: русским надо все объяснять и разжевывать. Им недостаточно показать цифры, прислать презентацию или четкую инструкцию — все равно завалят вопросами. И если на них подробно не ответить, где-нибудь да напортачат. Работа в России для Боссе оказалась настоящим испытанием: он мечтал побыстрее поднять продажи в Москве и вернуться на родину.

— Виталий, господин Боссе приветствует вас. Он очень рад, что вы согласились принять его предложение и занять эту должность. — Переводчица лучезарно улыбнулась. Боссе восседал глубоко в кресле — он был небольшого роста, но обладал внушительной фигурой. Когда он был недоволен, то краснел и сверкал глазами из-под очков. Сейчас швед чувствовал разгорающееся раздражение: секретарь так и не принесла ему кофе.

— Господин Боссе, можно? Извините, я опоздал. — Приоткрыв дверь, в кабинет просочился Геннадий Талый, директор по развитию московского подразделения. Бегающий взгляд и сутулые плечи выдавали его волнение. Боссе покраснел еще сильнее и что-то быстро сказал переводчице.

— Господин Боссе говорит, что Геннадий познакомит вас с коллективом и покажет всю необходимую отчетность. Он также надеется, что за полгода вы поднимете продажи в московском регионе хотя бы на несколько процентов. Через две недели господин Боссе ждет от вас подробного плана действий — он просит сделать презентацию, в которой вы расскажете о своей стратегии повышения продаж. За это время вы должны войти в курс дел и получить информацию обо всех клиентах. На этом господин Боссе прощается с вами и желает успехов.

Боссе удовлетворенно кивнул, взглянул на часы и поднял глаза. Геннадий поймал взгляд директора, вскочил и кивком пригласил Виталия следовать за ним. Выйдя из переговорной, они чуть не сбили замешкавшуюся секретаршу с чашкой кофе.

— Ну что, добро пожаловать в наш дружный коллектив, — хмыкнул Геннадий. — Как тебе тут?

Смальцев, хоть и был, по всей видимости, ровесником Геннадия, подобной фамильярности не одобрял. Он сдержанно ответил, что пока не разобрался, и вошел вслед за коллегой в лифт.

Радушный прием

Отдел продаж находился на пятом этаже. Пройдя по длинному коридору, обрамленному стеклянными перегородками, и миновав колл-центр и отдел логистики, Геннадий распахнул дверь с надписью «Sales» и пропустил вперед нового коллегу.

— Минуточку внимания, — громко сказал Геннадий. — Представляю вам нового директора по продажам Виталия Станиславовича Смальцева. Прошу любить и жаловать.

— Добрый день! — откликнулся ­Виталий.

Из семи человек трое подошли пожать ему руку, а четверо остались на местах и вяло кивнули. Коллектив был мужской, всем на вид от 30 до 40 лет.

Виталий занял пустующее кресло и включил компьютер. Доступ к сетевым папкам ему пока не настроили. В комнате воцарилось гробовое молчание, все сосредоточенно смотрели на экраны компьютеров и что-то печатали.

— Ну что, мужики, обедать? — неожиданно предложил один из менеджеров.

С ним ушли трое — те, кто не подходил к Виталию. Остальные продолжали работать.

«Да, радушный прием, ничего не скажешь», — подумал Виталий и отправился на поиски секретаря — узнать, как получить доступ к рабочим папкам.

На новые рельсы

Срок, отведенный на знакомство с коллективом и отчетами, подходил к концу. За это время Виталий изучил каждого менеджера: ознакомился с резюме и подробными показателями. В компании все трудились от четырех до девяти лет — работали, в целом, ровно, выполняли план. Однако по-человечески Смальцев сошелся не со всеми.

На второй день после вступления в должность он созвал подчиненных и попросил рассказать о своих клиентах и обязанностях. Только двое отнеслись к просьбе серьезно, третий уехал на срочную встречу, а обособившаяся в первый же день четверка вела себя так, будто Виталий задавал бессмысленные вопросы. Они не выдавали информацию о клиентах, расплывчато отвечали на вопросы, туманно рассуждали о перспективах рынка и резко возражали, когда Смальцев говорил о необходимости менять технологию продаж.

Много лет компания распространяла продукцию через дилеров, у которых были собственные склады. Закупая в «Бигга» большой объем товаров, они получали скидку, а затем предлагали хорошие цены своим клиентам. Однако в последние полтора года российское подразделение стало переходить на прямые продажи заказчикам — Екатеринбург встал на новые рельсы одним из первых. Сейчас Виталий предлагал постепенно отказаться от дилеров и в Москве, а это означало, что каждый менеджер должен напрямую взаимодействовать с заказчиком и заново нарабатывать базу. Четверо «оппозиционеров» были не в восторге: они годами налаживали контакты с дилерами и за счет этого своевременно выполняли план. Особенно их возмущало, что новая база должна быть общей: менеджеры будут находить заказчиков и обговаривать все условия, а Виталий — распределять клиентов. Отношения с четверкой накалились до предела, когда Смальцев, не встретив поддержки с их стороны, взял базу дилеров и, невзирая на договоренности, стал оценивать, с кем уже можно порвать отношения, а с кем нет.

советуем прочитать
Войдите на сайт, чтобы читать полную версию статьи
советуем прочитать
Книги для бизнеса
Евграфова Елена Подготовила
Тем быстрее они падут
Вигери Патрик,  Томпсон Кэролайн
Что не так с персонализированной рекламой
Барт де Ланге,  Стефано Пунтони